Коктейль на ночь
Коктейль на ночь
Коктейль на ночь |
|
yuri |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
- Я приготовил интересный коктейль на ночь. Скажу сразу, он тотальный и сильный. Думаю, ты оценишь.
- Заманчиво... Ярко-красный вкус боли, и тонкая нотка безумия... Мне нравится, как медленно спадает вкус надежды. Ты решил выжать мир до конца? Впрочем, я знала, что так будет. У него есть название? - Да. "Ядерная война", ближе к концу сборника рецептов. Ты пей, пей, это начало. Вкус должен усилиться. - Мне не нравится. Слишком резкий вкус, остались только боль и безысходность. После твоих коктейлей всегда депрессия и опустошенность. Хотя идея хороша - смешать все, что осталось, и приготовить, пока мир не загнил. У меня есть один мир, он мне порядком надоел, но я хочу чего-нибудь сладкого... - Сладкого? Ты всегда любила эксперименты. - Я придумала. Это будет вкус эйфории, нейровирус. Представляешь, как у тебя, но без боли и безысходности. Приходи завтра, я как раз все успею. |
|
[quote=yuri,Aug 24 2008, 05:31 PM] оригинально,обр... |
|
riddle |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
[quote=yuri,Aug 24 2008, 05:31 PM]
оригинально,образно,концептуально.Интересно выражено разное видение мира. |
|
yuri |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Спасибо))
|
|
Я поняла, что это все такие иносказательные образы... |
|
калтрис |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Я поняла, что это все такие иносказательные образы. Но не поняла, почему койтейль - на ночь?
-------------------- коллаборационизм - это эвфемизм
oliashenko@yandex.ru |
|
О, Калтрис, вы увидели самую суть)) Но лучше не ст... |
|
yuri |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
О, Калтрис, вы увидели самую суть))
Но лучше не стараться понять, а почувствовать. Может быть, тогда... станет ясно, почему... что это коктейль - на ночь |
|
Наверное, потому что в нем содержится снотворное... |
|
калтрис |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
QUOTE(yuri @ Aug 24 2008, 11:42 PM) О, Калтрис, вы увидели самую суть)) Но лучше не стараться понять, а почувствовать. Может быть, тогда... станет ясно, почему... что это коктейль - на ночь [right][snapback]187766[/snapback][/right] Наверное, потому что в нем содержится снотворное? Ну, не рвотное же, и не слабительное. иначе это было бы жестокой шуткой. -------------------- коллаборационизм - это эвфемизм
oliashenko@yandex.ru |
|
по-моему,в этом коктейле-смертельный яд. |
|
riddle |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
QUOTE(калтрис @ Aug 25 2008, 01:00 PM) Наверное, потому что в нем содержится снотворное? Ну, не рвотное же, и не слабительное. иначе это было бы жестокой шуткой. [right][snapback]187806[/snapback][/right] по-моему,в этом коктейле-смертельный яд. |
|
Могу сказать, что для меня в этом есть смысл в том... |
|
yuri |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Могу сказать, что для меня в этом есть смысл в том числе "сказки на ночь"...
|
|
по моему,Она должна умереть и мир должен умереть,п... |
|
riddle |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
по моему,Она должна умереть и мир должен умереть,потому что Он выжал мир,потому что в коктейле ярко красный вкус боли и он называется"ядерная война".
Произведение аллегорично,символично. |
|
Очень интересная идея, спасибо)) Сейчас я понимаю,... |
|
yuri |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Очень интересная идея, спасибо)) Сейчас я понимаю, что в этом тоже есть часть правды... похоже, даже более глубокая, чем я замечал сам)
|
|
Да, Юра, это очень сильно. Я даже не собираюсь раз... |
|
Valka |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Да, Юра, это очень сильно. Я даже не собираюсь разбираться во всех тайных смыслах, но после первого прочтения произведение оставляет яркий и свежий след... действительно, как вкус коктейля :-)
-------------------- Валки будут жить вечно!
|
|
Спасибо) И правда, вкус коктейля - очень четкое ср... |
|
yuri |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Спасибо) И правда, вкус коктейля - очень четкое сравнение))
|
|
А кто они вообще такие? Это чей диалог? |
|
калтрис |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
А кто они вообще такие? Это чей диалог?
-------------------- коллаборационизм - это эвфемизм
oliashenko@yandex.ru |
|
Ну, у меня есть точка зрения на то, кто они такие.... |
|
yuri |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Ну, у меня есть точка зрения на то, кто они такие... но это не имеет ровным счетом никакого значения для данного произведения, и, может быть, даже скорее вредно во время написания)) Во время обсуждения - лучше об этом тоже не говорить)
|
|
ой, я поздно это прочитал. Извини, если испортил т... |
|
linh |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
ой, я поздно это прочитал. Извини, если испортил тему, надеюсь, я тупой и мое мнение про них не совпадает с твоим.
Сообщение отредактировано: linh, Aug 29 2008, 02:42 PM |
|
Линх, все ок)) Твое мнение всегда для меня очень в... |
|
yuri |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Линх, все ок)) Твое мнение всегда для меня очень важно))
|
|
очень интересно, только немного не понятно) мне нр... |
|
Элфи |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
очень интересно, только немного не понятно) мне нравится ощущение, от этой "зарисовки"
-------------------- "- Где та эльфийка, у которой сильмарилы надо было забрать?!" -с
|
|
Спасибо)) Оно в целом не должно быть понятно... ве... |
|
yuri |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Спасибо))
Оно в целом не должно быть понятно... вернее, "понятность" бы только мешала, а оно именно должно передавать ощущение)) |
|
Увы, моему сердцу это ничего не говорит. Не высека... |
|
калтрис |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Увы, моему сердцу это ничего не говорит. Не высекает искру. Даже если это фрагмент из незавершенного супер-романа про мега-магов, повелевающих судьбами миров, и даже если выясняется, мы живем в одном из них, я остаюсь холодной и невозмутимой.
Другими словами, по-моему, все сильно притянуто за уши. -------------------- коллаборационизм - это эвфемизм
oliashenko@yandex.ru |
|
по-моему,как раз это не притянуто,а это реальност... |
|
riddle |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
QUOTE(калтрис @ Aug 26 2008, 09:46 PM) Увы, моему сердцу это ничего не говорит. Не высекает искру. Даже если это фрагмент из незавершенного супер-романа про мега-магов, повелевающих судьбами миров, и даже если выясняется, мы живем в одном из них, я остаюсь холодной и невозмутимой. Другими словами, по-моему, все сильно притянуто за уши. [right][snapback]188048[/snapback][/right] по-моему,как раз это не притянуто,а это реальность и ничего фантастического тут нет. просто аллегорично,поэтому наверное и кажется притянутым. |
|
Пусть сперва Юра разъяснит, кто они такие, эти д... |
|
калтрис |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
QUOTE(riddle @ Aug 26 2008, 09:54 PM) по-моему,как раз это не притянуто,а это реальность и ничего фантастического тут нет. просто аллегорично,поэтому наверное и кажется притянутым. [right][snapback]188057[/snapback][/right] Пусть сперва Юра разъяснит, кто они такие, эти двое, и в чем аллегория. О чем вообще все это, я не понимаю. -------------------- коллаборационизм - это эвфемизм
oliashenko@yandex.ru |
|
наверное о нашей жизни,о современном умирающем ми... |
|
riddle |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
QUOTE(калтрис @ Aug 26 2008, 11:27 PM) Пусть сперва Юра разъяснит, кто они такие, эти двое, и в чем аллегория. О чем вообще все это, я не понимаю. [right][snapback]188065[/snapback][/right] наверное о нашей жизни,о современном умирающем мире,который скоро разрушит ядерная война. |
|
А почему это вдруг она его разрушит? Почему вы с... |
|
калтрис |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
QUOTE(riddle @ Aug 26 2008, 10:47 PM) наверное о нашей жизни,о современном умирающем мире,который скоро разрушит ядерная война. [right][snapback]188070[/snapback][/right] А почему это вдруг она его разрушит? Почему вы с такой уверенностью и, главное, с таким спокойствием об этом говорите, как об уже свершившемся факте? Если вы так в этом уверены, то, наверное, уже надо что-то предпринимать? Что мир погибнет в разультате ядерной войны - это далеко не факт. Это расхожий пропагандистский штамп. Сколько существует человечество, столько оно и ноет, что, мол, всё, конец, настали последние времена, мир умирает, придет Ктулху и сделает из нас коктейль. Сообщение отредактировано: калтрис, Aug 26 2008, 09:48 PM -------------------- коллаборационизм - это эвфемизм
oliashenko@yandex.ru |
|
А почему это вдруг она его разрушит? Почему вы с т... |
|
riddle |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
А почему это вдруг она его разрушит? Почему вы с такой уверенностью и, главное, с таким спокойствием об этом говорите, как об уже свершившемся факте? Если вы так в этом уверены, то, наверное, уже надо что-то предпринимать?
Что мир погибнет в разультате ядерной войны - это далеко не факт. Это расхожий пропагандистский штамп. Сколько существует человечество, столько оно и ноет, что, мол, всё, конец, настали последние времена, мир умирает, придет Ктулху и сделает из нас коктейль. quote калтрис я так на самом деле не думаю,я думаю,что Юра хотел сказать именно это. Согласна,что это не факт.И кстати,можно меня на "ты". |
|
Я говорю "вы" во множественном числе, им... |
|
калтрис |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Я говорю "вы" во множественном числе, имея в виду тебя и Юру
-------------------- коллаборационизм - это эвфемизм
oliashenko@yandex.ru |
|
Нет, Калтрис, это точно не фрагмент из незавершенн... |
|
yuri |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Нет, Калтрис, это точно не фрагмент из незавершенного супер-романа. В том-то и дело, что оно ортогонально восприятию разумом. Даже хорошо, что разум пытается достроить картину - пока он пытается, он не мешает восприятию)
|
|
Красиво и лаконично, с намёком на психологизм. Мне... |
|
Фамиан |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Красиво и лаконично, с намёком на психологизм. Мне это напомнило Филипа Дика. Кстати, название коктейля "Ядерная война" далеко не обязательно является прямой отсылкой к этой самой войне.
Сообщение отредактировано: Cat-Spirit, Aug 27 2008, 06:40 AM -------------------- "Я скажу тебе это в следующей жизни, когда мы оба будем котами" - из фильма "Ванильное небо"
|
|
Спасибо)) Да, действительно, название "ядерна... |
|
yuri |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Спасибо))
Да, действительно, название "ядерная война" может являться именно аллегорией) и это действительно более высокий уровень восприятия)) |
|
И все же, Юра. Объясни по-хорошему, о чем этот ... |
|
калтрис |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
QUOTE(yuri @ Aug 28 2008, 09:16 PM) Спасибо)) Да, действительно, название "ядерная война" может являться именно аллегорией) и это действительно более высокий уровень восприятия)) [right][snapback]188227[/snapback][/right] И все же, Юра. Объясни по-хорошему, о чем этот рассказ. Если я что-то понимаю, то я могу свое понимание изложить словами так, чтобы и другие поняли. А здесь все делают вид, что они что-то понимают, но в это мало верится, потому что пока никто ничего по сути не сказал. Что значит "более высокий уровень восприятия"? А у меня, допустим, что, низкий уровень? Если начистоту, то я думаю, что это либо розыгрыш, либо ты сам не понял, что написал -------------------- коллаборационизм - это эвфемизм
oliashenko@yandex.ru |
|
Юра, прости, а что такое аллегория? |
|
draug |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
QUOTE(yuri @ Aug 28 2008, 10:16 PM) Да, действительно, название "ядерная война" может являться именно аллегорией) и это действительно более высокий уровень восприятия))[right][snapback]188227[/snapback][/right] Юра, прости, а что такое аллегория? |
|
аллегория-иносказание. допустим,если какие-то абс... |
|
riddle |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
QUOTE(draug @ Aug 29 2008, 01:20 AM) Юра, прости, а что такое аллегория? [right][snapback]188251[/snapback][/right] аллегория-иносказание. допустим,если какие-то абстрактные чувства передаются через конкретные образы. например,упрямство высмеивается в образе осла. |
|
Хороший ответ. Так и какие же абстрактные чувст... |
|
калтрис |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
QUOTE(riddle @ Aug 29 2008, 02:04 PM) аллегория-иносказание. допустим,если какие-то абстрактные чувства передаются через конкретные образы. например,упрямство высмеивается в образе осла. [right][snapback]188292[/snapback][/right] Хороший ответ. Так и какие же абстрактные чувства или идеи передаются через конкретные образы двух ктулх, беседующих, из чего бы соорудить очередной коктейль? -------------------- коллаборационизм - это эвфемизм
oliashenko@yandex.ru |
|
Ага. А тут, значит, какое-то абстрактное чувство ... |
|
draug |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
QUOTE(riddle @ Aug 29 2008, 03:04 PM) аллегория-иносказание. допустим,если какие-то абстрактные чувства передаются через конкретные образы. например,упрямство высмеивается в образе осла.[right][snapback]188292[/snapback][/right] Ага. А тут, значит, какое-то абстрактное чувство показано в виде коктейля "Ядерная война". Ага. Высокий уровень, не спорю. |
|
Меня всегда восхищало твое искусство иронично и ко... |
|
yuri |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Меня всегда восхищало твое искусство иронично и коротко выражать свои мысли)) Я бы тоже хотел так уметь...
|
|
кстати, сегодня видела в аптеке такой рекламный... |
|
калтрис |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
QUOTE(Cat-Spirit @ Aug 27 2008, 09:37 AM) Кстати, название коктейля "Ядерная война" [right][snapback]188087[/snapback][/right] кстати, сегодня видела в аптеке такой рекламный стих: "В животе шум и гам - принимай эспумизан". сразу почему-то вспомнила название Юрочкиного коктейля и стала смеяться. Меня не поняли. Все-таки лучше блюда и напитки так не называть. Так делают в 5 звездах, а потом обижаются , что никто ничего не заказывает. Тоже умники. Посмотришь в меню - и с души воротит. -------------------- коллаборационизм - это эвфемизм
oliashenko@yandex.ru |
|
да... этакая "сказка на ночь") |
|
Элфи |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
да... этакая "сказка на ночь")
-------------------- "- Где та эльфийка, у которой сильмарилы надо было забрать?!" -с
|
|
Здорово))) Ты тоже чувствуешь так, как я - для мен... |
|
yuri |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Здорово))) Ты тоже чувствуешь так, как я - для меня это тоже этакая "сказка на ночь" )
|
|
Всегда ли необходимо объяснение? Ведь - здесь я со... |
|
Фамиан |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Всегда ли необходимо объяснение? Ведь - здесь я согласен с Юрием - существует более высокий уровень восприятия по сравнению с аналитикой, способной раскладывать всё по полочкам. Как известно, мы не умеем препарировать любовь - но есть и другие более или менее иррациональные переживания. В данном случае, думается, задачу интерпретатора можно ограничить выяснением природы чувства, вдохновившего автора (вместо того, чтобы дотошно выяснять сторилайн).
-------------------- "Я скажу тебе это в следующей жизни, когда мы оба будем котами" - из фильма "Ванильное небо"
|
|
Отнюдь. Если письмо ясное, если читатель понимае... |
|
калтрис |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
QUOTE(Cat-Spirit @ Aug 29 2008, 05:59 AM) Всегеда ли необходимо объяснение? [right][snapback]188258[/snapback][/right] Отнюдь. Если письмо ясное, если читатель понимает автора, то объяснение не нужно. Я этот текст не понимаю, причем непонимание тотально: непонятно, что написано, зачем, в каком смысле, что автор хотел этим сказать. Ни моему сердцу, ни уму все эти написанные им слова ничего не говорят. с этим что-то надо делать? или не париться и просто оставить все как есть ? QUOTE(Cat-Spirit @ Aug 29 2008, 05:59 AM) существует более высокий уровень восприятия по сравнению с аналитикой, способной раскладывать всё по полочкам. [right][snapback]188258[/snapback][/right] Спасибо. Мне уже тут дали понять, что у меня недостаточно высокий уровень восприятия. Я и не спорю. Но это не ответ. С более сложного языка всегда возможен перевод на более примитивный язык. Пусть даже произойдет утрата части информации. Но хоть что-то-то должно остаться. А если совсем ничего не остается, то это немного подозрительно. QUOTE(Cat-Spirit @ Aug 29 2008, 05:59 AM) Как известно, мы не умеем препарировать любовь - но есть и другие более или менее иррациональные переживания. [right][snapback]188258[/snapback][/right] Назовите хотя бы одно. Не надо препарировать, мы не в морге. Просто назовите. Любовь же вы назвали. Какие именно переживания? Страх? Трепет? Раскаяние? Стыд? Жалость? Алчность? Любовная страсть? Голод? Смятение? Познавательная неопределенность? Русский язык достаточно богат, для всякого переживания найдется слово или комнинированное выражение, которым можно обозначить или описать. QUOTE(Cat-Spirit @ Aug 29 2008, 05:59 AM) В данном случае, думается, задачу интерпретатора можно ограничить выяснением природы чувства, вдохновившего автора (вместо того, чтобы дотошно выяснять сторилайн). [right][snapback]188258[/snapback][/right] Именно! Не надо сторилайн. Пусть скажет, что вдохновило. а тогда, быть может, я пойму природу чувства -------------------- коллаборационизм - это эвфемизм
oliashenko@yandex.ru |
|
Ок, постараюсь вспомнить. Осень, первый день осени... |
|
yuri |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Ок, постараюсь вспомнить.
Осень, первый день осени, целый день дождь, небо серое и тусклое, сумрак. Ощущение быстротечности времени, общей бессмысленности происходящего, бессмысленности и неясной тоски. Отстраненность от мира, от осени, от событий и людей, от потока жизни. Ну, и какая-то очередная ночь без сна)) |
|
Это точно про словеску... :) Разговор двух масте... |
|
linh |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Это точно про словеску...
Разговор двух мастеров. |
|
Супер, Линх! Прям вот в точности разговор двух... |
|
yuri |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Супер, Линх!
Прям вот в точности разговор двух мастеров)) Я даже представил реальную ситуацию, когда все могло бы быть в точности так)) |
|
Я бы попробовал. Интересный вкус. :) |
|
linh |
Отправлено
#|
|
|
[информация] |
Я бы попробовал. Интересный вкус.
|
|
     |
Упрощённая версия | Сейчас: 27th April 2024 - 09:10 AM |